Были любители индийского кино и в наше время. "Зита и Гита", "Рам и Шиам", еще что-то. Фильмы эти такие были, немного наивные. Хорошие-плохие, бедные-богатые, много песен и жестоких, но не очень реалистичных драк, драмы разные, сердечные...
Вот, обнаружил, что традиция, оказывается, жива со всеми вышеперечисленными атрибутами. И очень смешной сурдоперевод (не Ээро).
Оригинал взят у
sluggardв
Болливуд + перевод = НАШЕФСЁ!
сейчас его заново для себя открываю. они и боевики научились неплохо делать (тот же шедевральный "робот") :)
и у них много серьёзного авторского кино.
Хотя, возможно, я чего то не знаю