sovietdetstvo


Картинки счастливого детства

Связь времен


Previous Entry Share Next Entry
Переводные картинки начала 60-х
sovietdetstvo
Вот такие картинки очень ценными были.
Не каждый мальчик вот так бы взял их и сразу перевел. Мог бы хранить их, хранить для более подходящего случая, пока они так бы и не растворились во времени...
1965_02_perevodnye_kartinki3

  • 1
они плохо переводились-от основы при отмачивании отделялись частями

Ага. Но если аккуратно брать, то части легко можно было соединить

у меня не хватало терпения на это

а помните еще овальные переводные картинки с девушками немецкие?

их почему-то в грузовиках на торпеду любили лепить

Да, очень хорошо помню, было. Водители грузовиков (особенно дальнобойщики!) вообще на этом деле повернуты были. После невинных переводных картинок, в конце 80-х - начале 90-х, стали облепливать всю кабину постерами с заграничными поп-дивами. Потом эта мода прошла, то ли хозяева запретили, то ли "плечевые" на трассе появились и нужда пропала)))

на гитару их любили лепить)) которая на красной атласной ленте на стене висела)

Бы, было такое. Еще, кажется, на чемоданы дембеля клеили

Да, плоховато. Немецкие после наших казались просто чудом

Обложки дневников такими обклеивали. А потом появились резиновые Микки Маусы на клее

Клеили. Но немцы держались лучше

Офигительная редкость! Они так своеобразно пахли, когда их размочишь... Нет ли ещё??..

Да, точно, запах был;)

Я сначала возмутился левосторонними автобусами-троллейбусами, а потом вспомнил, что наши картинки лепились на поверхность мордой вниз. Это буржуйские соскальзывали с листа плоско-параллельно...)))

Буржуйские переводились практически без брака. А наши только через раз

А у трамвая почему-то один провод ( у троллейбуса -2).

а сколько проводов у трамвая должно быть?)

Шо-то я думала, тоже два)).

А у автобуса вообще нет)

класс! я про них и думать забыл! сейчас даже и не вспомню, какие сам клеил(((

Сейчас таких развлечений уже нет. И детям толком не расскажешь

Ух ты! Как же они сохранились?
Картински всегда у меня неудачно переводились: рвались, загибались. Очень редко, когда вся картиночка целенькой выйдет. По всякому старалась: и с краешку отгибала потихоньку, и слой пальчиком стирала - нет, не выходило хорошо.
Но таких, как здесь, не помню. Совсем из раннего.

Мои успехи были походи на Ваши. Редко нормально получалось.
А переводилки не мои, с просторов интернета

Да помню,я и забыла что такие были,в блюдечко водички нальешь и ждешь.

Да, тепленькой

Хм, если пороюсь, так из конца 80-х пожалуй найду пару штук :)

Ещё можно было хенд-мейд сделать - под мегадефицитную прозрачную клейкую пленку - клалась картинка на выбор - и заклеивалась этой пленкой сверху. Обложки учебников, дневников...

Очень дефицитно это было)

  • 1
?

Log in

No account? Create an account